Çeviri Kuramlarını Düşünürken

Stok Kodu:
9789755701493
Boyut:
160-240
Sayfa Sayısı:
140
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2001-10
%20 indirimli
2.10
1.68
9789755701493
23749
Çeviri Kuramlarını Düşünürken
Çeviri Kuramlarını Düşünürken
1.68
Çeviri Kuramlarını Düşünürken... adlı bu kitapta, çevirmen, araştırmacı, akademisyen Işın Bengi-Öner, ´temelini, daha önce zihnindeki pek çok soruyu yanıtladığını, sorun olarak gördüğü birçok konuyu çözüme ulaştırdığını düşündüğü kuramların oluşturduğu çeviri sorunsalı´nı ´kuram-eğitim´, ´kuram-eleştiri´, ´kuram-üstkuram´ ilişkileri bağlamında irdeliyor. Sel Yayıncılık olarak çeviriden çeviribilime geçiş sürecine ışık tutmayı amaçladığımız ´Çeviribilim´ dizisinde yayımlanan bu kitabın, çeviri kuramlarına ilişkin gözlemlenen ´güvensizliği´ ve ´ilgisizliği´ büyük ölçüde azaltabileceğine, böylelikle de çeviribilimin gelişmesine önemli katkıda bulunabileceğine inanıyoruz.
Çeviri Kuramlarını Düşünürken... adlı bu kitapta, çevirmen, araştırmacı, akademisyen Işın Bengi-Öner, ´temelini, daha önce zihnindeki pek çok soruyu yanıtladığını, sorun olarak gördüğü birçok konuyu çözüme ulaştırdığını düşündüğü kuramların oluşturduğu çeviri sorunsalı´nı ´kuram-eğitim´, ´kuram-eleştiri´, ´kuram-üstkuram´ ilişkileri bağlamında irdeliyor. Sel Yayıncılık olarak çeviriden çeviribilime geçiş sürecine ışık tutmayı amaçladığımız ´Çeviribilim´ dizisinde yayımlanan bu kitabın, çeviri kuramlarına ilişkin gözlemlenen ´güvensizliği´ ve ´ilgisizliği´ büyük ölçüde azaltabileceğine, böylelikle de çeviribilimin gelişmesine önemli katkıda bulunabileceğine inanıyoruz.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat