Fransızca Türkçe Sözlük

Stok Kodu:
9789751014511
Boyut:
170-240
Sayfa Sayısı:
896
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2000
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
3.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
19.50
15.60
9789751014511
4665
Fransızca Türkçe Sözlük
Fransızca Türkçe Sözlük
15.6
Bir sözlük yazmanın bilimsel çalışma türleri içinde yeri her zaman tartışılabilir. Buna kolay diyerlerde çıkabilir, zor da diyenler olabilir. Aslında ne sanıldığı kadar zordur; ne de kolay. Bu herşeyden önce bir zaman ve sabır sorunudur. Elbette metod ve bilgi birikimini de gözden uzak tutmamak gerek. Bugüne kadar ülkemizde Fransızca-Tükçe birçok sözlükler yazıldı ve basıldı. İçlerinde anıtsal değer taşıyanlar vardı ama onlar bile zaman içinde eridi, eskidi, tükendi. Herşeyden önce şunu belirtmekte yarar var; Bu eser, nesiller boyu elden ele dolaşsın, belleklerden, kitaplıklardan silinmesin ibi büyük iddialarla yazılmadı. Çünkü yazarı, ülkemizde olduğu kadar dünyada da dillerin en azından dünyanın değiştiği kadar değişebileceğinin bilincindeydi. Üstelik herkesin sahibi olamayacağı kadar da alçakgönüllüydü. Amacı, belirli sınırların ötesinde bir yabancı dili öğrenmek, bilmek ve onun inceliklerini irdeleyebilmek uğraşısına girmiş kişilere katkıda bulunmaktı. Bu amaca ulaşılıp ulaşılmadığının belirlenmesi de tıpkı yazıında olduğu gibi bir zamanve sabır sorunudur.
Bir sözlük yazmanın bilimsel çalışma türleri içinde yeri her zaman tartışılabilir. Buna kolay diyerlerde çıkabilir, zor da diyenler olabilir. Aslında ne sanıldığı kadar zordur; ne de kolay. Bu herşeyden önce bir zaman ve sabır sorunudur. Elbette metod ve bilgi birikimini de gözden uzak tutmamak gerek. Bugüne kadar ülkemizde Fransızca-Tükçe birçok sözlükler yazıldı ve basıldı. İçlerinde anıtsal değer taşıyanlar vardı ama onlar bile zaman içinde eridi, eskidi, tükendi. Herşeyden önce şunu belirtmekte yarar var; Bu eser, nesiller boyu elden ele dolaşsın, belleklerden, kitaplıklardan silinmesin ibi büyük iddialarla yazılmadı. Çünkü yazarı, ülkemizde olduğu kadar dünyada da dillerin en azından dünyanın değiştiği kadar değişebileceğinin bilincindeydi. Üstelik herkesin sahibi olamayacağı kadar da alçakgönüllüydü. Amacı, belirli sınırların ötesinde bir yabancı dili öğrenmek, bilmek ve onun inceliklerini irdeleyebilmek uğraşısına girmiş kişilere katkıda bulunmaktı. Bu amaca ulaşılıp ulaşılmadığının belirlenmesi de tıpkı yazıında olduğu gibi bir zamanve sabır sorunudur.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat