Anavoles ke Katifori (Yunanca)

Stok Kodu:
9786054640041
Boyut:
120-170
Sayfa Sayısı:
288
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2000-01
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
6.67
5.33
9786054640041
595979
Anavoles ke Katifori (Yunanca)
Anavoles ke Katifori (Yunanca)
5.334
Hristos Anagnostopulos'tan Anavoles ke Katifori

[Sürüncemeler-Yokuş Aşağı Gözü Kapalı]. Hikâyemiz 60'lı yıllardan 90'lı yıllara kadar uzanan bir zaman çizgisinde Atina'da geçiyor; burada kahramanımız Dimitris Galinos, 1964'te Yunan uyrukluların İstanbul'dan sınır dışı edilmesinden sonra hayatında yeni bir sayfa açmaya çalışıyor. Yazarımız 64 kuşağının yaşadığı sendromlar, çelişkiler ve zihinlerine ve bedenlerine dadanan hayaletlere hasrettiği anlatısını bu travmatize olmuş İstanbulluların psikolojik dünyasını ustaca betimleyerek sürdürüyor.

Anavoles ke Katifori yarım asır sonra İstanbullu bir Rum tarafından yazılıp İstanbul'da Yunanca basılmış ilk roman olma özelliğini taşıyor. Bu tarihi niteliğinden dolayı her kopya kitap numaralı olacaktır.

Not: Kitap Yunanca dilindedir. Okur profili İstanbullu Rumlar, Yunanistan'dan düzenli ziyarete gelen nüfus ve eğitim yahut turistik amaçla İstanbul'da bulunan Yunan dillilerdir. Ayrıca muhtelif dil kurslarında ve üniversitelerde Yunanca öğrenen Türk dilli bir kitle de mevcuttur. Arzu eden yayınevlerine kitabı tanıtıcı çift-dilli posterler siparişle birlikte ulaştırılacaktır.
Hristos Anagnostopulos'tan Anavoles ke Katifori

[Sürüncemeler-Yokuş Aşağı Gözü Kapalı]. Hikâyemiz 60'lı yıllardan 90'lı yıllara kadar uzanan bir zaman çizgisinde Atina'da geçiyor; burada kahramanımız Dimitris Galinos, 1964'te Yunan uyrukluların İstanbul'dan sınır dışı edilmesinden sonra hayatında yeni bir sayfa açmaya çalışıyor. Yazarımız 64 kuşağının yaşadığı sendromlar, çelişkiler ve zihinlerine ve bedenlerine dadanan hayaletlere hasrettiği anlatısını bu travmatize olmuş İstanbulluların psikolojik dünyasını ustaca betimleyerek sürdürüyor.

Anavoles ke Katifori yarım asır sonra İstanbullu bir Rum tarafından yazılıp İstanbul'da Yunanca basılmış ilk roman olma özelliğini taşıyor. Bu tarihi niteliğinden dolayı her kopya kitap numaralı olacaktır.

Not: Kitap Yunanca dilindedir. Okur profili İstanbullu Rumlar, Yunanistan'dan düzenli ziyarete gelen nüfus ve eğitim yahut turistik amaçla İstanbul'da bulunan Yunan dillilerdir. Ayrıca muhtelif dil kurslarında ve üniversitelerde Yunanca öğrenen Türk dilli bir kitle de mevcuttur. Arzu eden yayınevlerine kitabı tanıtıcı çift-dilli posterler siparişle birlikte ulaştırılacaktır.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat