Apaçık Yüreğim Özel Günceler

Stok Kodu:
9789758076175
Boyut:
115-215
Sayfa Sayısı:
196
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2000
Çeviren:
Sait Maden
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
4.44
3.56
9789758076175
122593
Apaçık Yüreğim
Apaçık Yüreğim Özel Günceler
3.555
Baudelaire Avrupa şiirinin en büyük devrimcisi. Başyapıtı Kötülük Çiçekleri'yse Fransız şiirinin nerdeyse kutsal kitabı. 20. yüzyıl estetiğini yönlendiren en önemli kaynaklardan biri. Victor Hugo'nun öngörüsüyle 'yeni bir ürperiş yaratan' başyapıt. İşte bu başyapıtın oluşumundaki gizleri ve yaratıcısının benzersiz kişiliğini kavramak için gereken eşsiz bir belge Apaçık yüreğim. Apaçık yüreğim, Baudelaire'in, son yıllarına doğru ayrıntılı olarak yazıya dökmek amacıyla tuttuğu irili ufaklı notlardan oluşuyor: birtakım özgün düşüncelerin, konuların, gözlemlerin, yargıların ilk belirlenimleri, saptamaları... Bu notlarda Baudelaire, çağının bütün sanatsal ve töresel değerleriyle, hınç alırcasına, acımasız bir hesaplaşmaya girişmiş; çürük olan, eskimiş olan her şeyin üzerine - kişi, kurum ya da düşünce - büyük bir gözpekliğiyle parmak basıyor. (Kötülük çiçekleri, bir 'Sait Maden çevirisi' olarak, Fransızca asıllarıyla birlikte, Çekirdek Yayınları'nın 'şiir anıtları' dizisinde.)
Baudelaire Avrupa şiirinin en büyük devrimcisi. Başyapıtı Kötülük Çiçekleri'yse Fransız şiirinin nerdeyse kutsal kitabı. 20. yüzyıl estetiğini yönlendiren en önemli kaynaklardan biri. Victor Hugo'nun öngörüsüyle 'yeni bir ürperiş yaratan' başyapıt. İşte bu başyapıtın oluşumundaki gizleri ve yaratıcısının benzersiz kişiliğini kavramak için gereken eşsiz bir belge Apaçık yüreğim. Apaçık yüreğim, Baudelaire'in, son yıllarına doğru ayrıntılı olarak yazıya dökmek amacıyla tuttuğu irili ufaklı notlardan oluşuyor: birtakım özgün düşüncelerin, konuların, gözlemlerin, yargıların ilk belirlenimleri, saptamaları... Bu notlarda Baudelaire, çağının bütün sanatsal ve töresel değerleriyle, hınç alırcasına, acımasız bir hesaplaşmaya girişmiş; çürük olan, eskimiş olan her şeyin üzerine - kişi, kurum ya da düşünce - büyük bir gözpekliğiyle parmak basıyor. (Kötülük çiçekleri, bir 'Sait Maden çevirisi' olarak, Fransızca asıllarıyla birlikte, Çekirdek Yayınları'nın 'şiir anıtları' dizisinde.)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat