Arkana Bakma

Stok Kodu:
9789944717472
Boyut:
125-185
Sayfa Sayısı:
176
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2010-05
Çeviren:
Suzan Geridönmez
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
7.80
6.24
9789944717472
116358
Arkana Bakma
Arkana Bakma
6.24
Avrupa edebiyatının tanınmış ismi Kirsten Boie, gençlerin yüzleşmeler ve zor seçimlerle değişen yaşamlarını anlattığı çarpıcı romanıyla ilk kez Türkçede! Alman edebiyatının çağdaş kalemi Kirsten Boienin Türkçeye çevrilen ilk romanı, birbirine zıt yaşamlar süren iki gencin eşzamanlı öyküsüne odaklanıyor. Bir yanda, taşındığı büyük kente alışmakta güçlük yaşayan, okulla başı dertte olan ve aşk acısı çeken Lisa; öte yanda, daha yaşanabilir bir hayat için yurdundan ayrılmak zorunda kalan, yabancı bir ülkeye sığınan, ama burada da hiç beklemediği zorluklarla karşılaşan Jasim. İki farklı yaşam, iki farklı genç, iki farklı olgunlaşma serüveni. Boie, okuru yer yer sarsan gerçekçi bir yaklaşımla kaleme aldığı romanda, arkaya bakmadan karar vermeyi gerektiren anlar üzerine düşündürüyor. Günlük bireysel mücadelelerimiz içinde başka hayatları nasıl gözden kaçırıyor olabileceğimizi, siyasi söylemlerdeki ikiyüzlülüklerin kimlere nasıl zarar verebildiğini, genç okuru kendine bağlayacak, güçlü bir kurguyla işliyor. Lisanın babası terfi etmiş, ailece büyük kente, seçkin bir semtteki lüks bir villaya taşınmışlardır. Lisa, alıştığı çevreden ve erkek arkadaşından ayrıldığı için üzgündür. Ağabeyi Theo ise, babasının sınıf atlama çabasına kızmakta, onu savunduğu ilkelere ihanet etmekle suçlamaktadır. Yeni okulunda derslere ayak uydurmakta zorlanan Lisanın sınıf arkadaşları onu dışlar, üstelik erkek arkadaşı da onu unutmuş görünmektedir. Mahallede, villa sahiplerinin kapattırmak istedikleri sığınmacı yurdunda kalan Jasimse zor koşullar altında, iltica talebinin cevabını beklemektedir
Avrupa edebiyatının tanınmış ismi Kirsten Boie, gençlerin yüzleşmeler ve zor seçimlerle değişen yaşamlarını anlattığı çarpıcı romanıyla ilk kez Türkçede! Alman edebiyatının çağdaş kalemi Kirsten Boienin Türkçeye çevrilen ilk romanı, birbirine zıt yaşamlar süren iki gencin eşzamanlı öyküsüne odaklanıyor. Bir yanda, taşındığı büyük kente alışmakta güçlük yaşayan, okulla başı dertte olan ve aşk acısı çeken Lisa; öte yanda, daha yaşanabilir bir hayat için yurdundan ayrılmak zorunda kalan, yabancı bir ülkeye sığınan, ama burada da hiç beklemediği zorluklarla karşılaşan Jasim. İki farklı yaşam, iki farklı genç, iki farklı olgunlaşma serüveni. Boie, okuru yer yer sarsan gerçekçi bir yaklaşımla kaleme aldığı romanda, arkaya bakmadan karar vermeyi gerektiren anlar üzerine düşündürüyor. Günlük bireysel mücadelelerimiz içinde başka hayatları nasıl gözden kaçırıyor olabileceğimizi, siyasi söylemlerdeki ikiyüzlülüklerin kimlere nasıl zarar verebildiğini, genç okuru kendine bağlayacak, güçlü bir kurguyla işliyor. Lisanın babası terfi etmiş, ailece büyük kente, seçkin bir semtteki lüks bir villaya taşınmışlardır. Lisa, alıştığı çevreden ve erkek arkadaşından ayrıldığı için üzgündür. Ağabeyi Theo ise, babasının sınıf atlama çabasına kızmakta, onu savunduğu ilkelere ihanet etmekle suçlamaktadır. Yeni okulunda derslere ayak uydurmakta zorlanan Lisanın sınıf arkadaşları onu dışlar, üstelik erkek arkadaşı da onu unutmuş görünmektedir. Mahallede, villa sahiplerinin kapattırmak istedikleri sığınmacı yurdunda kalan Jasimse zor koşullar altında, iltica talebinin cevabını beklemektedir
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat