Aşk-ı Memnû (Özgün Metin)

Stok Kodu:
9786051419664
Boyut:
135-195
Sayfa Sayısı:
505
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2016-01
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
7.20
5.76
9786051419664
170551
Aşk-ı Memnû (Özgün Metin)
Aşk-ı Memnû (Özgün Metin)
5.76
Halit Ziya Uşaklıgil'in ölümsüz eseri Aşk-ı Memnû titiz bir çalışma sonucunda, belki de ilk kez en doğru ve özgün haliyle okurlarla buluşuyor. İlk baskısı 1901 yılında yayınlanan Aşk-ı Memnû, Türkçenin tartışmasız en önemli eserlerindendir. Roman, sadece edebiyat tarihimiz açısından değil Halit Ziya'nın edebiyatı açısından da bir doruk olarak kabul edilir. 

Eserin bu baskısında mümkün olduğunca güvenilir bir metni okur karşısına çıkarmaya çalıştık ve bu amaçla yayına hazırlarken Halit Ziya'nın hayatta iken sadeleştirdiği, İbrahim Hilmi Kitabevi'nden çıkan 1939 baskısını esas aldık. Bu baskıyı daha önceki baskılarla karşılaştırdık. Amacımız, romanın 1939 tarihli baskısının orijinalini, metin tamiriyle bugünün okurunun anlayabileceği şekle dönüştürerek yayınlamak olduğundan, romanda yer almayan hiçbir unsuru metne eklemedik. Yazarın kendi tercihlerini gözler önüne sermeyi esas aldık. Özgün baskıya Selim İleri'nin "Aşk-ı Memnû ya da Uzun Bir Kışın Siyah Günleri" adlı incelemesi de eşlik ediyor. 

Aşk-ı Memnû kitabının ardından Ahmet Özalp'in yayına hazırladığı Mai ve Siyah, özgün ve günümüz Türkçesi'yle Everest ayrıcalığıyla okurla buluşacak.
Halit Ziya Uşaklıgil'in ölümsüz eseri Aşk-ı Memnû titiz bir çalışma sonucunda, belki de ilk kez en doğru ve özgün haliyle okurlarla buluşuyor. İlk baskısı 1901 yılında yayınlanan Aşk-ı Memnû, Türkçenin tartışmasız en önemli eserlerindendir. Roman, sadece edebiyat tarihimiz açısından değil Halit Ziya'nın edebiyatı açısından da bir doruk olarak kabul edilir. 

Eserin bu baskısında mümkün olduğunca güvenilir bir metni okur karşısına çıkarmaya çalıştık ve bu amaçla yayına hazırlarken Halit Ziya'nın hayatta iken sadeleştirdiği, İbrahim Hilmi Kitabevi'nden çıkan 1939 baskısını esas aldık. Bu baskıyı daha önceki baskılarla karşılaştırdık. Amacımız, romanın 1939 tarihli baskısının orijinalini, metin tamiriyle bugünün okurunun anlayabileceği şekle dönüştürerek yayınlamak olduğundan, romanda yer almayan hiçbir unsuru metne eklemedik. Yazarın kendi tercihlerini gözler önüne sermeyi esas aldık. Özgün baskıya Selim İleri'nin "Aşk-ı Memnû ya da Uzun Bir Kışın Siyah Günleri" adlı incelemesi de eşlik ediyor. 

Aşk-ı Memnû kitabının ardından Ahmet Özalp'in yayına hazırladığı Mai ve Siyah, özgün ve günümüz Türkçesi'yle Everest ayrıcalığıyla okurla buluşacak.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat