Çağımızın Kahramanı

Stok Kodu:
9786053422006
Boyut:
135-210
Sayfa Sayısı:
270
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
4
Basım Tarihi:
2015-04
Çeviren:
Alhan Altan Araslı
Kapak Türü:
Kuşe
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
6.00
4.80
9786053422006
392822
Çağımızın Kahramanı
Çağımızın Kahramanı
4.8
Ünlü Rus yazar ve şairi LERMONTOV'un kaleme aldığı elinizin altındaki "ÇAĞIMIZIN KAHRAMANI" romanı sadece Rusya'da değil, tüm Dünya Edebiyatı'nda yazılmış "En güzel Seyahat Romanı" özelliğini halen korumaktadır. Tüm dünya dillerine de çevrilmiştir.
LERMONTOV'un bu eserinde 19. yüzyılın Rus gençliğinin iç çatışmalarını tüm yönleriyle kahramanımız PEÇORİN'in, aşkı için her üzüntüye katlanmaya yatkın bir yapıyı VERA'nın, saf ve tertemiz bir sevgiyi PRENSES MERİ'nin, sıcak vecandan bir dost portresini de MAKSİM MAKSİMİÇ'in kişiliklerinde görmekteyiz.
Romanımızda, bizlere çok yakın hissettiğimiz KAFKASYA'nın sakinlerini tanımakta ve o ellerin tasvirlerini, canlandırabilmenin en mükemmel şekliyle adeta yaşayarak, okumaktayız.
Romanımızda, ayrıca, Kafkasların kartalları ÇERKESLER'in öz yapılarını; Prensez BELLA'da, aşkın önü alınmaz gücünü ve sadakati, kardeşi AZAMET de, o millete has atlara karşı olan tutku derecesinde aşırı düşkünlüğü, gene dağlı KAZBİÇ de atı Karagöz'e olan şiirleştirerek ifade ettiği ölesiye sevdayı tanamakta ve duygulanmaktayız.
LERMONTOV'un bu anı ve seyahat romanı, diplomat-yazar Alhan Altan ARASLI tarafından Rusça aslından çevrilmiştir.
Kitapta, ayrıca, ARASLI'nın, LERMONTOV'un eserleri üzerine yaptığı bir incelemeye de yer verilmiştir.
Ünlü Rus yazar ve şairi LERMONTOV'un kaleme aldığı elinizin altındaki "ÇAĞIMIZIN KAHRAMANI" romanı sadece Rusya'da değil, tüm Dünya Edebiyatı'nda yazılmış "En güzel Seyahat Romanı" özelliğini halen korumaktadır. Tüm dünya dillerine de çevrilmiştir.
LERMONTOV'un bu eserinde 19. yüzyılın Rus gençliğinin iç çatışmalarını tüm yönleriyle kahramanımız PEÇORİN'in, aşkı için her üzüntüye katlanmaya yatkın bir yapıyı VERA'nın, saf ve tertemiz bir sevgiyi PRENSES MERİ'nin, sıcak vecandan bir dost portresini de MAKSİM MAKSİMİÇ'in kişiliklerinde görmekteyiz.
Romanımızda, bizlere çok yakın hissettiğimiz KAFKASYA'nın sakinlerini tanımakta ve o ellerin tasvirlerini, canlandırabilmenin en mükemmel şekliyle adeta yaşayarak, okumaktayız.
Romanımızda, ayrıca, Kafkasların kartalları ÇERKESLER'in öz yapılarını; Prensez BELLA'da, aşkın önü alınmaz gücünü ve sadakati, kardeşi AZAMET de, o millete has atlara karşı olan tutku derecesinde aşırı düşkünlüğü, gene dağlı KAZBİÇ de atı Karagöz'e olan şiirleştirerek ifade ettiği ölesiye sevdayı tanamakta ve duygulanmaktayız.
LERMONTOV'un bu anı ve seyahat romanı, diplomat-yazar Alhan Altan ARASLI tarafından Rusça aslından çevrilmiştir.
Kitapta, ayrıca, ARASLI'nın, LERMONTOV'un eserleri üzerine yaptığı bir incelemeye de yer verilmiştir.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat