Kırık Kalpler Kavanozu

Stok Kodu:
9786059405515
Boyut:
120-180
Sayfa Sayısı:
228
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2018-02
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
7.50
6.00
9786059405515
439571
Kırık Kalpler Kavanozu
Kırık Kalpler Kavanozu
6
Şimdi bile çevremde, lisede, her yerde, hayatı benimkinden çok daha kolay olan,
benden daha fazla sevilen, bu yüzden aptallıklar yapan kızlar görüyorum... İstedikleri tek şey
dikkat çekmek; bunun ne tür bir dikkat olduğunun onlar için pek de önemi yok sanki.
Ben öyle yapmıyorum.
Yine de, elbette, boşluk benim gibi sıcaklığı çok özlemiş insanlarda daha fazla
kendini hissettiriyor. Kalpteki delik kocaman. Benim daha da dikkatli olmam gerek.
Joe ve ben ilk kez bakıştığımızda, etkilenen işte bu yanımdı. Sanki biri yarama
soğuk pansuman yapıyordu.
Bir yanda ilaçlar, korkular, vazgeçişler; diğer yanda şiddet, öfke ve nefret. Ya av olacaktı ya
da avcı. Reva görülene razı değildi. Yumruğunu sıktı, gardını aldı; kaderini kendi yazacaktı.
Fransız gençlik edebiyatının güçlü kalemi Jean-François Chabas, sarsıcı romanıyla ilk kez
Türkçe'de! İnsanın ailesini değiştiremese de geleceğini inşa edebildiğini hatırlatan yazar,
şiddet sarmalının yıkılabilir olduğuna işaret ediyor.
Jean-François Chabas: 1967'de Paris'in batısındaki Neuilly-sur- Seine banliyösünde doğdu. Birçok farklı işte çalıştıktan sonra, kendini tamamen edebiyata
adadı. Çağdaş gençlik edebiyatının en büyük yazarlarından kabul edilen Chabas, altmışın üzerinde kitap yazdı ve ondan fazla dilden Fransızca'ya çeviriler
yaptı. 1995'te yayımlanan ilk romanı Une moitié de wasicun (Wasicun'un Yarısı) ile Saint-Dié Uluslararası Coğrafya ve Etnoloji Festivali Ödülü'ne değer
görülen yazar, daha sonra da Le Père Tire-bras (Peder Tire-Bras, 2002), Prières (Yakarışlar, 2008) ve Les Secrets de Faith Green (Faith Green'in Sırları, 2006)
adlı kitaplarıyla da pek çok saygın edebiyat ödülünün sahibi oldu. La Charme (Tılsım, 2005), İsviçre Televizyonu Ödülü'nü kazandı. Ondan fazla kitabı Fransa
Eğitim Bakanlığı listesinde yer alan Chabas'nın Türkçe'ye çevrilen ilk kitabı Kırık Kalpler Kavanozu (L'arbre et le fruit, 2016). Son romanı La loi du Phajaan
(Phajaan Geleneği, 2017) olan yazar, Provence bölgesinde yaşıyor ve yazmadığı zamanlarda, yaban hayatını ve korunmuş doğal alanları gözlemliyor.
Şimdi bile çevremde, lisede, her yerde, hayatı benimkinden çok daha kolay olan,
benden daha fazla sevilen, bu yüzden aptallıklar yapan kızlar görüyorum... İstedikleri tek şey
dikkat çekmek; bunun ne tür bir dikkat olduğunun onlar için pek de önemi yok sanki.
Ben öyle yapmıyorum.
Yine de, elbette, boşluk benim gibi sıcaklığı çok özlemiş insanlarda daha fazla
kendini hissettiriyor. Kalpteki delik kocaman. Benim daha da dikkatli olmam gerek.
Joe ve ben ilk kez bakıştığımızda, etkilenen işte bu yanımdı. Sanki biri yarama
soğuk pansuman yapıyordu.
Bir yanda ilaçlar, korkular, vazgeçişler; diğer yanda şiddet, öfke ve nefret. Ya av olacaktı ya
da avcı. Reva görülene razı değildi. Yumruğunu sıktı, gardını aldı; kaderini kendi yazacaktı.
Fransız gençlik edebiyatının güçlü kalemi Jean-François Chabas, sarsıcı romanıyla ilk kez
Türkçe'de! İnsanın ailesini değiştiremese de geleceğini inşa edebildiğini hatırlatan yazar,
şiddet sarmalının yıkılabilir olduğuna işaret ediyor.
Jean-François Chabas: 1967'de Paris'in batısındaki Neuilly-sur- Seine banliyösünde doğdu. Birçok farklı işte çalıştıktan sonra, kendini tamamen edebiyata
adadı. Çağdaş gençlik edebiyatının en büyük yazarlarından kabul edilen Chabas, altmışın üzerinde kitap yazdı ve ondan fazla dilden Fransızca'ya çeviriler
yaptı. 1995'te yayımlanan ilk romanı Une moitié de wasicun (Wasicun'un Yarısı) ile Saint-Dié Uluslararası Coğrafya ve Etnoloji Festivali Ödülü'ne değer
görülen yazar, daha sonra da Le Père Tire-bras (Peder Tire-Bras, 2002), Prières (Yakarışlar, 2008) ve Les Secrets de Faith Green (Faith Green'in Sırları, 2006)
adlı kitaplarıyla da pek çok saygın edebiyat ödülünün sahibi oldu. La Charme (Tılsım, 2005), İsviçre Televizyonu Ödülü'nü kazandı. Ondan fazla kitabı Fransa
Eğitim Bakanlığı listesinde yer alan Chabas'nın Türkçe'ye çevrilen ilk kitabı Kırık Kalpler Kavanozu (L'arbre et le fruit, 2016). Son romanı La loi du Phajaan
(Phajaan Geleneği, 2017) olan yazar, Provence bölgesinde yaşıyor ve yazmadığı zamanlarda, yaban hayatını ve korunmuş doğal alanları gözlemliyor.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat