Kürtleşen Türkler

Stok Kodu:
9789758839483
Boyut:
145-215
Sayfa Sayısı:
430
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2007-02
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
4.17
3.33
9789758839483
70782
Kürtleşen Türkler
Kürtleşen Türkler
3.333
Tarihte Türkler kadar çabuk asimile alan başka bir millet tanımadım". Merhum Alpaslan Türkeş böyle diyordu. Merhum Prof. Dr. Mehmet Eröz ise. Pozantı ilçesi yakınında "Kürt köyü" diye gösterilen üç köye vardığında, halkın tamamen Türkçe konuştuğunu, ama belli ki Osmanlı´dan beri hırpalanmışlığın verdiği buruklukla "Eskiden Türklük, simdi Kürdük" dediklerini içi yanarak naklediyordu. Hiçbir etnolog dili etnik işaret olarak kabul etmez. Eğer dili etnik işaret kabul edersek, İbrani´ce bilmeyen Musevileri, Ermenice bilmeyen Ermenileri, Çerkezce bilmeyen Çerkezleri nereye koyacağız' Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmak ayrı şey, Türk olmak tamamen başka bir şeydir. Çünkü Türk olunmaz, Türk doğulur. Aynı şekilde Kürt olunmaz, Kürt doğulur. Herhangi bir insanın herhangi bir dili konuşuyor olması, onun o dili konuşan halktan olmasını gerektirmez. Okuma yazma bilmeyen halkların çok çabuk dil değiştirdiklerini kaydeden Rus tarihçisi Gumilev, muhatabına şöyle diyor ve eserinde: "Pekâla, dedim kendisine, benim anam çocukluğunda altı yaşına kadar Fransızca konuşmuş, Rusça´yı ise daha sonra okula başlayıp, sokaklarda kız arkadaşlarıyla oyun oynarken öğrenmiş. Demek o günlerden sonra Fransız değil, Rus olmuştur. Peki bu durumda altı yaşma kadar Fransız mıydı'.. İrlandalılar 200 yıl boyunca kendi dillerini unutarak İngilizce konuştular, ama sonra isyan edip İngiltere´den koptular.. Eğer dili esas olarak hüküm verirsek, bu iki yüz yıl boyunca onlar gerçekten İngiliz iniydiler'" Tarih şuurunu sahip olmayan halklar yok olup gitmeye mahkumdur.
Tarihte Türkler kadar çabuk asimile alan başka bir millet tanımadım". Merhum Alpaslan Türkeş böyle diyordu. Merhum Prof. Dr. Mehmet Eröz ise. Pozantı ilçesi yakınında "Kürt köyü" diye gösterilen üç köye vardığında, halkın tamamen Türkçe konuştuğunu, ama belli ki Osmanlı´dan beri hırpalanmışlığın verdiği buruklukla "Eskiden Türklük, simdi Kürdük" dediklerini içi yanarak naklediyordu. Hiçbir etnolog dili etnik işaret olarak kabul etmez. Eğer dili etnik işaret kabul edersek, İbrani´ce bilmeyen Musevileri, Ermenice bilmeyen Ermenileri, Çerkezce bilmeyen Çerkezleri nereye koyacağız' Türkiye Cumhuriyeti vatandaşı olmak ayrı şey, Türk olmak tamamen başka bir şeydir. Çünkü Türk olunmaz, Türk doğulur. Aynı şekilde Kürt olunmaz, Kürt doğulur. Herhangi bir insanın herhangi bir dili konuşuyor olması, onun o dili konuşan halktan olmasını gerektirmez. Okuma yazma bilmeyen halkların çok çabuk dil değiştirdiklerini kaydeden Rus tarihçisi Gumilev, muhatabına şöyle diyor ve eserinde: "Pekâla, dedim kendisine, benim anam çocukluğunda altı yaşına kadar Fransızca konuşmuş, Rusça´yı ise daha sonra okula başlayıp, sokaklarda kız arkadaşlarıyla oyun oynarken öğrenmiş. Demek o günlerden sonra Fransız değil, Rus olmuştur. Peki bu durumda altı yaşma kadar Fransız mıydı'.. İrlandalılar 200 yıl boyunca kendi dillerini unutarak İngilizce konuştular, ama sonra isyan edip İngiltere´den koptular.. Eğer dili esas olarak hüküm verirsek, bu iki yüz yıl boyunca onlar gerçekten İngiliz iniydiler'" Tarih şuurunu sahip olmayan halklar yok olup gitmeye mahkumdur.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat