Sarı Uygurlar ve Kansu Bölgesi Kabileleri

Stok Kodu:
3000193100389
Sayfa Sayısı:
128
Basım Yeri:
İstanbul
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2. Hamur
%20 indirimli
5.00
4.00
3000193100389
63945
Sarı Uygurlar ve Kansu Bölgesi Kabileleri
Sarı Uygurlar ve Kansu Bölgesi Kabileleri
4.00
Uygur tarihi Türk tarihinin en parlak devirlerinden biridir. Bilindiği gibi Uygurlar 744-840'da zayıflayınca bir kısmı batıya giderek, Uygurlara ikinci parlak devirlerini yaşattılar. Bir kısmı da güneye Kan-chou bölgesine inerek varlıklarını bugüne kadar muhafaza edebilmişlerdir. Bu eserde Uygurlarla beraber Kansu bölgesi kavimlerini incelemeye çalıştım. Bu kavimlerin bilhassa Uygurlarla olan münasebetleri üzerinde durdum. Bu arada esere orijinal bulduğum birkaç vesikanın tam tercümesini de ilâve ettim. Eserin Çince kısımlarında Wade-Giles transkripsiyon sistemi ve Hoten metinlerinde ise Bailey transkripsiyonu kullanılmıştır. Eserde geçen yer isimleri eserin sonunda bulunan haritada tespit edilmeye çalışılmıştır. Sarı Uygurlar (Kan-chou Uygurları) konusunu doktora tezi olarak çalışıp 1967 Haziran'ında savundum. O zamanki doktora yönetmeliğine göre, doktora tezlerinin en az 200 nüsha bastırılıp dekanlığa teslim edilmesi şarttı. Bu sebeple bu çalışmanın birinci baskısı zamanın kısıtlı teknik imkanları ile ve çok acele yapıldı. Şimdi eserin ikinci baskısı yayına hazırlandı. Bunun için gerekli düzeltmeler ve ilaveler yapıldı. Bugüne kadar geçen yıllar içinde Uygurlar üzerinde yapılan yeni çalışmaların sonuçları da esere yansıtıldı. (Basım tarihi: İstanbul 2004)
Uygur tarihi Türk tarihinin en parlak devirlerinden biridir. Bilindiği gibi Uygurlar 744-840'da zayıflayınca bir kısmı batıya giderek, Uygurlara ikinci parlak devirlerini yaşattılar. Bir kısmı da güneye Kan-chou bölgesine inerek varlıklarını bugüne kadar muhafaza edebilmişlerdir. Bu eserde Uygurlarla beraber Kansu bölgesi kavimlerini incelemeye çalıştım. Bu kavimlerin bilhassa Uygurlarla olan münasebetleri üzerinde durdum. Bu arada esere orijinal bulduğum birkaç vesikanın tam tercümesini de ilâve ettim. Eserin Çince kısımlarında Wade-Giles transkripsiyon sistemi ve Hoten metinlerinde ise Bailey transkripsiyonu kullanılmıştır. Eserde geçen yer isimleri eserin sonunda bulunan haritada tespit edilmeye çalışılmıştır. Sarı Uygurlar (Kan-chou Uygurları) konusunu doktora tezi olarak çalışıp 1967 Haziran'ında savundum. O zamanki doktora yönetmeliğine göre, doktora tezlerinin en az 200 nüsha bastırılıp dekanlığa teslim edilmesi şarttı. Bu sebeple bu çalışmanın birinci baskısı zamanın kısıtlı teknik imkanları ile ve çok acele yapıldı. Şimdi eserin ikinci baskısı yayına hazırlandı. Bunun için gerekli düzeltmeler ve ilaveler yapıldı. Bugüne kadar geçen yıllar içinde Uygurlar üzerinde yapılan yeni çalışmaların sonuçları da esere yansıtıldı. (Basım tarihi: İstanbul 2004)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat