Ezdiyati

Stok Kodu:
9789944382250
Boyut:
130-195
Sayfa Sayısı:
141
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2019-03
Çeviren:
Ergin Öpengin
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Kürtçe
%20 indirimli
3.90
3.12
9789944382250
125707
Ezdiyati
Ezdiyati
3.12
qeyik Ji bo zarokên ku li Amedê hatin kuştin Wê sal bêrîkirina te bînin Û tiliyên te yê ji ewran Mizgîna ziwabûnê bidin Wê dengê te Weke qeyikeke kaxezî were.. Wê dereeeeeeeeeeng bigihîje! Jinên qehreman ên helbesta kurdî Helbestvana kurd Jana Seyda zimanê xwe yê rojane di rêya hevokênqisekirane û qewîn derbas dike, hertim wateyên surprîz û nîşanin dîtirdistînin. Ew li ser teksta xwe dixebite weke çawa darbirr dixebite ku darê ji koka wê de hilke da ku perçeyên zêde û şaxin perçivî bavêje. Jana xwe nawestîne da ku bedewiya helbesta xwe derîne, tu dibînî ku diher paragrafekê ji paragrafên xwe vêketiye, gelek wateyan dide hevok ûgotinên xwe wek ku lîskeke cihê dilîze ku wateyeke tenha û nîşaneketenha nede teksta xwe. Dê kesek şûna salan li ser destên te nebîne Ne jî bejna te ya ku rojekî li ber wê Xwar bû Dê kesek diwîta xêzkirî di çavên te de nebîne Ne jî tîpên navê wê Û pêjnên wê yên seferê Di rehên te de Dê kesek nizanibe ku ew di dilê te re derbas bûye Tu jî dê jibîr nekî.. Aferîn ji vî dengê aram û veşartî û û bilind dirêj re weke dengê darekê dema bagereke şêt di ber re derbas dibe.. İbrahim Hisso, Welatê Me, 2007
qeyik Ji bo zarokên ku li Amedê hatin kuştin Wê sal bêrîkirina te bînin Û tiliyên te yê ji ewran Mizgîna ziwabûnê bidin Wê dengê te Weke qeyikeke kaxezî were.. Wê dereeeeeeeeeeng bigihîje! Jinên qehreman ên helbesta kurdî Helbestvana kurd Jana Seyda zimanê xwe yê rojane di rêya hevokênqisekirane û qewîn derbas dike, hertim wateyên surprîz û nîşanin dîtirdistînin. Ew li ser teksta xwe dixebite weke çawa darbirr dixebite ku darê ji koka wê de hilke da ku perçeyên zêde û şaxin perçivî bavêje. Jana xwe nawestîne da ku bedewiya helbesta xwe derîne, tu dibînî ku diher paragrafekê ji paragrafên xwe vêketiye, gelek wateyan dide hevok ûgotinên xwe wek ku lîskeke cihê dilîze ku wateyeke tenha û nîşaneketenha nede teksta xwe. Dê kesek şûna salan li ser destên te nebîne Ne jî bejna te ya ku rojekî li ber wê Xwar bû Dê kesek diwîta xêzkirî di çavên te de nebîne Ne jî tîpên navê wê Û pêjnên wê yên seferê Di rehên te de Dê kesek nizanibe ku ew di dilê te re derbas bûye Tu jî dê jibîr nekî.. Aferîn ji vî dengê aram û veşartî û û bilind dirêj re weke dengê darekê dema bagereke şêt di ber re derbas dibe.. İbrahim Hisso, Welatê Me, 2007
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat