Li Çiyayen Ande

Stok Kodu:
9786059082518
Boyut:
130-195
Sayfa Sayısı:
298
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2020-08
Çeviren:
Ciwanmerd Kulek
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap kağıdı
Dili:
Kürtçe
%20 indirimli
10.20
8.16
9786059082518
507177
Li Çiyayen Ande
Li Çiyayen Ande
8.16
Çawiş Lituma, fermandara qereqola Naccosa, lige) tekane askere, qereqola, yawera w'r Tomas Carreno, şopa sa kesan digerine ku li pey hey li Vi gunda dürldest a li çiyayan Anda wenda dibin. Serpahatiya evina esker Tomas a bi Mercedesa re sayan wan an tenha dadigire, çiroka as û kula dılekl bırindar wan bi hevaltiyeke henün bi hey ve gra dide. Deme bi hey re meseleya windayiyan dikolin, li alıyeki tundûtûjiya be hed û hesab a servanan maoist an Raya Roni, li aliyekî j1 baweri û xurafeyan kevnar en gela nayçeya li ber çavan ta raxıstin. Roman reıpelekl ji diroka Perüya, lige) mItolojiya qewm'an wa yan binecih, bi hostehiyeke bilind vedibaje û mirov matmayi dihale bi vegotina xwe ya ku serpahatıyan xerib, seyr û sawnak mana ku geleki nas naziki me bin nişan dide. Va berhema giring a Mario Vargas Llosa, yek ji nlyiskaran her? mezin an edebiyata Emerikaya Latin, ji arı' Cıwanmerd Kulak ve ji zimana wa ya resen bo Kurd? hat wergerandin û ferhengokeke bo manekirina peyvan taybet en di zimana yekemin de û hin peyvan pawist an di Kurul de le hate zadekirin,
"Ez geleki heyran û hıjmetkar im li hember millete Kurd û cfiroka wan a dilsoj. Ez dıxwazım bi yan razıkan, lige! daxwazan xwe en hen' mezin en bo serkeftina vi milleti', sılayeke ji dil û can bısinım bo xwendevanan xwe 'en di vi zimani de."
Çawiş Lituma, fermandara qereqola Naccosa, lige) tekane askere, qereqola, yawera w'r Tomas Carreno, şopa sa kesan digerine ku li pey hey li Vi gunda dürldest a li çiyayan Anda wenda dibin. Serpahatiya evina esker Tomas a bi Mercedesa re sayan wan an tenha dadigire, çiroka as û kula dılekl bırindar wan bi hevaltiyeke henün bi hey ve gra dide. Deme bi hey re meseleya windayiyan dikolin, li alıyeki tundûtûjiya be hed û hesab a servanan maoist an Raya Roni, li aliyekî j1 baweri û xurafeyan kevnar en gela nayçeya li ber çavan ta raxıstin. Roman reıpelekl ji diroka Perüya, lige) mItolojiya qewm'an wa yan binecih, bi hostehiyeke bilind vedibaje û mirov matmayi dihale bi vegotina xwe ya ku serpahatıyan xerib, seyr û sawnak mana ku geleki nas naziki me bin nişan dide. Va berhema giring a Mario Vargas Llosa, yek ji nlyiskaran her? mezin an edebiyata Emerikaya Latin, ji arı' Cıwanmerd Kulak ve ji zimana wa ya resen bo Kurd? hat wergerandin û ferhengokeke bo manekirina peyvan taybet en di zimana yekemin de û hin peyvan pawist an di Kurul de le hate zadekirin,
"Ez geleki heyran û hıjmetkar im li hember millete Kurd û cfiroka wan a dilsoj. Ez dıxwazım bi yan razıkan, lige! daxwazan xwe en hen' mezin en bo serkeftina vi milleti', sılayeke ji dil û can bısinım bo xwendevanan xwe 'en di vi zimani de."
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat